definícia quid pro quo
Latinský výraz quid pro quo sa používa v tých situáciách, keď niekto naznačuje, že dochádza k zámene, to znamená, že niečo sa dáva výmenou za niečo. Inými slovami, existuje vzájomnosť, ktorá je prospešná pre obe strany, pretože jedna niečo robí alebo hovorí a súčasne dostáva náprotivok od druhej.
Quid pro quo sa používa ako návrh na výmenu alebo pakt takým spôsobom, že je navrhnutá iniciatíva dávania a následného prijímania. Aj keď toto je význam v každodennom jazyku, pôvodný význam tohto latinizmu je iný, pretože naráža na gramatický zmätok medzi dvoma ľuďmi, chybu v komunikácii. Presnejšie povedané, quid pro quo sa používal ako hra so slovami súvisiacimi s gramatickými zmätkami, ktoré sa niekedy vyskytujú v komunikácii.
Paradox jeho významu
Takto nám quid pro quo pripomína zvedavý jav jazyka: primitívny význam výrazu sa môže vyvinúť a získať nový význam. V dôsledku toho čelíme paradoxu, pretože ak niekto použije tento výraz v jeho doslovnom a skutočnom zmysle, je veľmi pravdepodobné, že mu nebude rozumieť, ale ak ho bude používať „nesprávne“, bude mu rozumieť.
Pakty, rokovania a dohody
Fráza quid pro quo v najbežnejšom zmysle slova pripomína, že ľudia neustále vyjednávajú. Dohodujeme sa na pracovisku, vo dvojici alebo medzi priateľmi. Na dosiahnutie paktu je potrebné nájsť rovnováhu, ktorej dosiahnutie nie je vždy ľahké a quid pro quo predstavuje zaujímavú stratégiu pri akýchkoľvek rokovaniach: nie je možné prijať bez toho, aby ste niečo najskôr poskytli.
Quid pro quo latinizmus, príklad platnosti latinčiny v komunikácii
Latinizmy sú slová alebo výrazy v latinčine, ktoré sa naďalej používajú v písomnom a ústnom jazyku. Sú to kultualizmy a všeobecne sa používajú v akademických kontextoch a medzi ľuďmi na určitej kultúrnej úrovni. Napriek tomu existuje veľa latinizmov, ktoré sú plne začlenené do kultúrneho dedičstva. Keď teda hľadáme prácu, predložíme životopis, ak hovoríme o ekonomických stratách, povieme, že máme deficit, a ak chceme naznačiť, že je niekto veľmi ješitný, povieme, že má veľa ega.
Súčasné používanie latinizmu odhaľuje ďalší paradox jazyka, pretože sa bežne hovorí, že latinčina je mŕtvy jazyk a že sa neoplatí ju študovať, ale stále je medzi nami živá.
Fotografie: iStock, Liima10 / AntonioGuillem